Logo

Livres

Louise Glück, le vers rare

Mise en lumière par le Prix Nobel de littérature, la discrète poétesse américaine est enfin traduite en français. Découverte d’une œuvre


1 mai 2021 à 04:01

Poésie » Le jury du Nobel de littérature érige chaque année une œuvre en monument dont, bien souvent, la majorité des lecteurs francophones n’a jamais entendu parler. A fortiori s’agissant de poésie. Si Mo Yan (2012), Svetlana Alexievitch (2015), Kazuo Ishiguro (2017) ou encore Olga Tokarczuk (2018) avaient vu quelques ouvrages paraître en traduction française...

Ce contenu provient de notre ancien site web. Il est possible que sa mise en page ne soit pas idéale. En savoir plus