Logo

Grand Fribourg

L’allemand en retrait dans la fusion

En pleine incertitude juridique, la fusion du Grand Fribourg s’en tient à un «bilinguisme pragmatique»

«Les deux langues cohabitent depuis des siècles à Fribourg», rappelle Carl-Alex Ridoré, préfet de la Sarine.

1 septembre 2021 à 04:01

Langues » Le bilinguisme reste un sujet difficile à Fribourg. Le projet de fusion du Grand Fribourg est forcé de s’en tenir à un compromis baptisé «bilinguisme pragmatique» (lire ci-dessous). Dans les faits, il propose d’autoriser l’allemand dans les débats politiques et les contacts avec l’administration, sans reconnaître officiellement la langue de Goethe. «Cette vision pragmatique...

Ce contenu provient de notre ancien site web. Il est possible que sa mise en page ne soit pas idéale. En savoir plus

Canton

Coup d’arrêt au Grand Fribourg

Consultées ce dimanche, six communes sur neuf refusent la fusion avec la capitale cantonale. Le quota minimal de 50 000 habitants n’est pas atteint. L’assemblée constitutive prendra une décision en novembre